Translation of "di storia" in English


How to use "di storia" in sentences:

Non mi serve una lezione di storia.
I do not need a history lesson.
Grazie per la lezione di storia.
Yeah. Thank you for the history lesson.
E' scritto in uno dei libri di storia che usavo quando insegnavo in città.
It is in one of the history books I used to teach in the towns.
Potrebbe imparare molto dalle sue lezioni di storia.
She could benefit from your history lessons.
Ma i libri di storia e le notizie quotidiane ci dicono che non sempre funziona così.
But the history books and the daily news tell us it doesn't always work out that way.
Che razza di storia è questa?
What kind of story is that?
Che razza di storia e' questa?
What the hell was that about?
Che cazzo di storia è questa?
What the fuck is all this shit?
I fumetti sono una forma di storia di cui qualcuno ha avuto esperienza.
I believe comics are a form of history... that someone somewhere felt or experienced.
Qui sotto ci sono migliaia di anni di storia del mondo.
There's thousands of years of world history down there.
Grazie della lezione di storia, Midnite.
Thanks for the history lesson, Midnite.
Per adesso, solo un pezzo di storia.
Right now, just a piece of history.
Benvenuti al museo di storia naturale, dove la storia prende vita!
Welcome to The Museum of Natural History. Where history comes to life!
Dopo due mesi di restauri, apertura serale questa sera il museo di storia naturale riapre i battenti al pubblico.
After two months of renovation, tonight, The Museum of Natural History reopens its doors to the public.
E' possibili acquistare 30 anni di storia meteo oraria per Les Marécottes con history+.
30 years of hourly historical weather data for Longmont can be purchased with history+.
E' possibili acquistare 30 anni di storia meteo oraria per Soave con history+.
30 years of hourly historical weather data for Meriden can be purchased with history+.
E' possibili acquistare 30 anni di storia meteo oraria per Kahlenberg con history+.
30 years of hourly historical weather data for Brighton can be purchased with history+.
Alle nostre spalle il Tempio Ling Kong, con i suoi 600 anni di storia.
Behind us lies Ling Kong Temple, a 600 years old.
Si', grazie per la lezione di storia.
Yeah, thanks for the history lesson.
So che è una situazione molto stressante ma se lei e i suoi colleghi provaste a essere più attenti con Ie opere inestimabiIi di questo palazzo che sono un pezzo di storia-
I understand that this is a very high stress time.. but if you and your colleagues.. could maybe be a little more careful..
Se ci sono due musei da non perdere a Dublino sono proprio National Gallery of Ireland e Museo di Storia Naturale!
Not to be missed in Dublin are the museums National Gallery of Ireland and Natural History Museum.
E' possibili acquistare 30 anni di storia meteo oraria per Pissoúri con history+.
30 years of hourly historical weather data for Geyikbayiri can be purchased with history+.
CIVICO DI STORIA NATURALE (0.30 km / 0.19 mi)
YARA MOVIE (0.30 km / 0.19 mi) Français
Consiglieresti questa attrazione agli appassionati di storia?Sì No Non so
Improve This Listing Is this attraction suitable for all ages?Yes No Unsure
E' possibili acquistare 30 anni di storia meteo oraria per Knonau con history+.
30 years of hourly historical weather data for Swartz Creek can be purchased with history+.
E' possibili acquistare 30 anni di storia meteo oraria per Vitoria con history+.
30 years of hourly historical weather data for Pirenópolis can be purchased with history+.
E' possibili acquistare 30 anni di storia meteo oraria per Noril'sk con history+.
30 years of hourly historical weather data for Noril'sk can be purchased with history+.
Questo è il compito di storia.
So this is my history test.
Musica, latticini, caffè, programmi TV sistemi di sorveglianza, tutti i libri di storia, macchinari per votare
Music, dairy products, coffee, TV shows surveillance systems, all history books, voting machines.
Hai detto che i libri di storia non avrebbero mai parlato di me, ma tu non avresti dimenticato.
You said the histories would never mention me, but you would not forget.
Abbastanza da cancellare il tuo nome dai libri di storia.
Long enough to strike your name from the history books.
Tagliamo dal Museo di Storia Naturale!
Cut through the Natural History Museum!
C'è una volpe selvaggia nel Museo di Storia Naturale.
There's a savage fox in the Natural History Museum.
E' possibili acquistare 30 anni di storia meteo oraria per Krzczonów con history+.
30 years of hourly historical weather data for Sossusvlei can be purchased with history+.
Museo di Storia dell'Agricoltura e della Pastorizia
Orissa University of Agriculture and Technology
Cosa ci sara' scritto nei libri di storia?
What shall the history books read?
Sposto la tenda e c'era quel fottuto professore di storia di ruolo.
I pull the curtain back and there's the fucking history teacher with tenure.
Pat lavorava come supplente di storia al liceo, Tiffany.
Pat was a history sub at the high school, Tiffany.
Credo che abbiamo visto un pezzo di storia di a cappella, John.
I think we have just seen some a cappella history being made, John.
Ma che cazzo di storia e'?
What the fuck are you talking about?
Allora devi dirmi la morale di quella cazzo di storia di pesca.
Then you're gonna tell me the point of that fucking fishing story.
Cerca hotel vicino a Museo di Storia Naturale a Vienna con Expedia.it.
Search for hotels in Neubau on Expedia.co.jp.
Hotel vicino a Museo di Storia Naturale - Vienna
Hotels near Museum of Natural History
Questa attrazione è adatta come luogo per picnic?Sì No Non so Consiglieresti questa attrazione agli appassionati di storia?Sì No Non so
Is this attraction a "must-see" location?Yes No Unsure Is this attraction a hidden gem or off-the-beaten path?Yes No Unsure
3.7196719646454s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?